【結婚式】プチギフトのメッセージ※例文をチェックしよう!英文も♪

結婚式のプチギフトを渡す時、
一言でもメッセイージが添えられていると
貰った方も気持ちが良いものです^^

でも実際にどんな言葉を添えたらいいの?
そんな疑問に応えるべく例文を調べてみました。

プチギフトのメッセージと例文

GUM12_PH10009
私の結婚式の時もプチギフトを渡す時に
手書きのメッセージカードを添付しました。

後日、帰りに読んだけど嬉しかったよ~♪
と言ってもらえたのでこちらも一生懸命
手書きして良かったなと思ったものです。

では早速プチギフトのメッセージ文例を
チェックしてみましょう。

 

<1>
本日は出席して頂き有難うございます
幸せのおすそ分けです!

<2>
本日はおいそがしい中ご出席いただき
有り難うございました

この日の感動をいつまでもわすれずに
これから暖かい家庭を築いて
いきたいと思います

<3>
本日はご列席いただき有難うございます
まだまだ未熟な二人ではありますが

力を合わせて頑張って行きたいと
思います。
これからもご指導よろしくお願いします

<4>
これからは二人で明るい家庭を作って
いきたいと思います

どうかこれからも末永いお付き合いを
よろしくお願い致します

<5>
本日はおいそがしいところを私達の為に
ご出席いただき有難うございます。

これからは二人で明るい家庭を作って
いきたいと思います

お近くにお越しの際はぜひ
遊びに来てください

<6>
皆様の温かい支えがあり今日この日を迎える
ことができました

下記住所にてささやかながら新生活を
始めます

お近くにお越しの際は是非お立ち寄り
下さい

<7>
皆様の温かい祝福を受けて素晴らしい一日を
過ごすことができました

これからは二人で力を合わせて明るい家庭を
築いていきます

本日は有難うございました

<8>
皆様の温かい祝福を受けて素晴らしい一日を
すごすことができました

これからも変わらないお付き合いをよろしく
お願い致します

本日は有難うございました

 

 

===

おいそがしい、が平仮名なのは
亡くすの字が入るからです。

忌み言葉という文字があるんですよ。
覚えておくと良いですね^^

他にも失う、敗れる、などこれらは
お正月の挨拶でも嫌われる言葉です。

それから、忘れる、も漢字では使わない方が
良い言葉なので平仮名で★

要は縁起が悪い言葉というのを慶事には
避けるようにするのが日本のマナー!
しっかり覚えておきましょう。

本文にも句読点を使わないように
注意をして下さいね!

このようなメッセージでなくとも例にもある
ように、新居のお知らせなどにも使えます。

・今後共よろしくお願いします
・幸せになります
・二人で温かい家庭を築いていきます

といった一言だけでも十分ですよ。
****

英文でメッセージを書くなら?

GUM12_CL12002
ちょっとオシャレに英語で
メッセージを付けてみたい♪と
思われている方にもおすすめの文例をご紹介します。

まず定番なのが・・

Thank you for Coming today.
Please share our happiness!

from(新郎)and(新婦)with love

===

これが一般的な挨拶では
ないでしょうか。

一言だけなら最小の一行でも
通ると思います。

Two Hearts,One Love

新郎&新婦

===

結婚式に出席する年齢層は様々なので
英語だとお年寄りには??といった感じなので

お友達だけのレストランパーティーなどでは
英語のメッセージでも良さそうですね^^

まとめ

いかがでしたでしょうか?

結婚式に使ってみたい♪と思うような
参考例はありましたか?^^

メッセージカードも大事ですが
実際に目を見て感謝の気持ちも伝えましょうね♪

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA